¡Envíos a cualquier punto del país $350!

Poesía

 

 

 

Excursión

“Algo de realidad y de escenografía se alternan en el libro. En esa indecisión, en esa mezcla de morosidad y acechanza, de claridad y sospecha de que solo se trata de la punta de un iceberg, la ajustada poesía de López Medin nos regala el gozoso y a la vez inquietante ejercicio de un viaje”.

Mario Nosotti

 

“En palabras de Robert Bresson, ‘el cine debe expresarse no a través de imágenes sino de relaciones entre las imágenes’. Esta dimensión relacional, con su sesgo cinematográfico, es la que dota de sentido narrativo a la sucesión de poemas-escenas que compone Excursión, cuarto poemario de Silvina López Medin. El relato subjetivo de ida y regreso de la protagonista —y la figura protagónica en sí, suerte de traslación odiseica en la que lo épico ha sido desplazado por lo privado y doméstico— es sobre todo un efecto del cuidado montaje, saturado de resonancias fílmicas”.

Ana Sánchez Acevedo

 

 

Silvina López Medin nació en Buenos Aires y actualmente vive en Nueva York. Publicó los libros de poemas La noche de los bueyes (Madrid, Visor, 1999), Premio Internacional de Poesía a la Creación Joven de la Fundación Loewe, Esa sal en la lengua para decir manglar (Buenos Aires, del Dock, 2014) y 62 brazadas (Zindo & Gafuri, 2015). Su obra de teatro Exactamente bajo el sol se estrenó en el Teatro del Pueblo y recibió el Tercer Premio de Obras de Teatro del Instituto Nacional del Teatro. Co-tradujo, junto con Mirta Rosenberg, el libro Eros the Bittersweet de Anne Carson (Fiordo, 2015) y la antología de poemas Home Movies de Robert Hass (Z & G, 2016). Es editora de la sección de traducciones de Washington Square Review, y editora de Ugly Duckling Presse.

 

 

 

 

 

Excursión, Silvina López Medin

$750,00
Excursión, Silvina López Medin $750,00

Poesía

 

 

 

Excursión

“Algo de realidad y de escenografía se alternan en el libro. En esa indecisión, en esa mezcla de morosidad y acechanza, de claridad y sospecha de que solo se trata de la punta de un iceberg, la ajustada poesía de López Medin nos regala el gozoso y a la vez inquietante ejercicio de un viaje”.

Mario Nosotti

 

“En palabras de Robert Bresson, ‘el cine debe expresarse no a través de imágenes sino de relaciones entre las imágenes’. Esta dimensión relacional, con su sesgo cinematográfico, es la que dota de sentido narrativo a la sucesión de poemas-escenas que compone Excursión, cuarto poemario de Silvina López Medin. El relato subjetivo de ida y regreso de la protagonista —y la figura protagónica en sí, suerte de traslación odiseica en la que lo épico ha sido desplazado por lo privado y doméstico— es sobre todo un efecto del cuidado montaje, saturado de resonancias fílmicas”.

Ana Sánchez Acevedo

 

 

Silvina López Medin nació en Buenos Aires y actualmente vive en Nueva York. Publicó los libros de poemas La noche de los bueyes (Madrid, Visor, 1999), Premio Internacional de Poesía a la Creación Joven de la Fundación Loewe, Esa sal en la lengua para decir manglar (Buenos Aires, del Dock, 2014) y 62 brazadas (Zindo & Gafuri, 2015). Su obra de teatro Exactamente bajo el sol se estrenó en el Teatro del Pueblo y recibió el Tercer Premio de Obras de Teatro del Instituto Nacional del Teatro. Co-tradujo, junto con Mirta Rosenberg, el libro Eros the Bittersweet de Anne Carson (Fiordo, 2015) y la antología de poemas Home Movies de Robert Hass (Z & G, 2016). Es editora de la sección de traducciones de Washington Square Review, y editora de Ugly Duckling Presse.